The Glass Prison > La prigione di vetro
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: M. Portnoy)


I - Reflection

Astuzia, mistero, potere
Essere spappolati
Vigoroso, irresistibile
Stanco malato sdraiato
Dominatore, invisibile
Black-out, perdita di controllo
Immobile, soffocato
Sono impotente, devo andarmene

Non posso fuggire
Questo mi rende debole e fragile
On posso resistere a lungo
Che sensazione straziante e lacerante

La disperazione mi circonda
L'ossessione mi assale
Perdo ogni speranza di vita
Ammettendo la mia disfatta

La caduta fatale
Mi fa ruotare attorno
Sono arrivato troppo lontano
Per poter tornare indietro

Un disperato tentativo
Di fermare questa progressione
In qualsiasi punto
Si trovi per sollevare quest' ossessione

Ritorno nella mia prigione di vetro
Un posto che nessuno conosce
E dove comincia il mio mondo segreto solitario

Così sicuro qui
Un posto dove venire
Per dimenticare i miei peccati quotidiani

Vivere qui nella mia prigione di vetro
Un posto che chiamavo casa
Cade nuovamente nella felicità notturna

Rincorrendo un vecchio amico perduto
Non posso mantenere a lungo il controllo e aspetto
Solo che questa sensazione di essere senza una via d'uscita finisca


II - Restoration

Fuggo - velocemente dalle rovine del passato
La prigione di vetro di sgretola dietro di me
Combatto - il passato cammina attraverso le ceneri
Un'oasi distante mi precede

Piango - ritorno disperatamente sulle mie ginocchia
Supplicando Dio di fermare questa follia
Aiutami - sto provando a credere
Smettiti di arricchirti della mia vita peccaminosa

"Ti abbiamo aspettato, amico mio
La scritta sul muro
È solo una parte della nostra fede
U sai che sei come tutti noi"

Aiutami - non posso distruggere da solo questa prigione
Salvami - sto soffocando e ho perso ogni speranza
Curami - non posso ristabilire il mio equilibrio mentale da solo

Apri la porta
Disperato
Non combattere più
Aiutami a ristabilire
Il mio equilibrio mentale
In questo tempio di speranza

Io ho bisogno di imparare
Insegnami come
A bruciare la sofferenza
Aiutami a ritornare
All'umanità
Non avrò paura
Ad entrare in questo tempio di speranza

Credi
Trascendi il dolore
Vivendo la vita
L'umanità
Mi aprì gli occhi
Questa nuova odissea
Di rigorosa onestà

La serenità
Non l'ho mai conosciuta
La sanità mentale
Mi aiutò a trovare
Il coraggio per cambiare
Tutte le cose che potevo

"Noi ti aiuteremo a compiere questo miracolo
Ma tu devi liberare il tuo passato
Tu hai scavato una buca, ma non puoi seppellirci la tua anima
Apri la tua mente e vedrai"

Aiutami - non posso distruggere da solo questa prigione
Salvami - sto soffocando e ho perso ogni speranza
Curami - non posso ristabilire il mio equilibrio mentale da solo


III - Revelation

Laggiù in lontananza, vidi una porta
Provai ad aprirla
Provai a forzarla con tutta la mia anima e volontà
Ma non volle aprirsi

Incapace di credere in me stesso
Mi voltai e camminai oltre
Mi guardai attorno, avvertivo il freddo nell'aria
Ripresi la mia volontà e tornai indietro

La prigione di vetro che una volta mi sorreggeva
È ora andata
Una fortezza perduta
Armata solo della mia libertà
E della chiave della mia buona volontà

Caddi sulle mie ginocchia e pregai
"Che la tua volontà sia fatta"
Tornai indietro, vidi una luce splendere
Attraverso la porta che si era aperta


Blind Faith > Fede cieca
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. LaBrie)


Ascoltami quando ti parlo
Chiedimi perché addirittura ti infastidisco
Dimmi come fai
A vivere giorno per giorno

Prenditi il tuo tempo e guardati attorno
È questa l'utopia che hai trovato?

Malato da tutti gli altri
Soltanto la sofferenza ci trasporta
Non sarebbe il momento di curarci e lasciare da parte l'dio?
Di capire le nostre paure?

Ma facciamo tutto ciò che possiamo
Giustifichiamo i mezzi per un fine
Mi spiace devi scusarmi
Ho dipinto la mia Mona Lisa
Lei ha fissato ogni cosa
Ora mi sono rovinato dietro i miei sogni più selvaggi

Fede cieca, noi siamo in te
Invisibile
Quale direzione dobbiamo scegliere
Prevedibile

Prendi le vie, il sentiero battuto
Il nostro sistema lavora per ciò che ho chiesto
Yeah, ho tutto
La casa più grande
E una staccionata in ferro per tenerti lontana

Quando ti abbiamo perduta?
Così vieni Messia, mostraci
Come soffoca il nostri spirito umano
Non penso che ora tu mi stia ascoltando
Non c'è alcun segno di te attorno
Cosa speravi di vedere?

Fede cieca, noi siamo in te
Invisibile
Quale direzione dobbiamo scegliere
Prevedibile
Guidaci in qualcosa che noi possiamo usare
Desiderabile
Perché tu hai fatto tutto ciò che potessi fare
Rigettabile

E la vita pulsa ancora
Con o senza di te
Noi dobbiamo andare avanti
Il nostro volere ci guiderà
In un posto dove noi apparteniamo
Si sa che là risiede la verità
Io sarò il credente che ti dona uno scopo

Io non penso che ti abbiamo persa
Così vieni Messia e mostraci
Come rimetterci sulla linea-vitale
Spero che tu mi stai ascoltando
Troppo orgogliosa per essere qui attorno
C'è più di quanto noi possiamo vedere ora

Fede cieca, noi siamo in te
Invisibile
Quale direzione dobbiamo scegliere
Prevedibile
Abuso di auto-ignoranza
Desiderabile
Perché tu hai fatto tutto ciò che potessi fare
Incredibile


Misunderstood > Incompreso
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Aspettando
Nella tranquillità della desolazione
Cerco di spezzare
Questo circolo di confusione

Dormendo
Nella profondità dell'isolamento
Cerco di svegliarmi
Da questo sogno giornaliero illusorio

Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo
Mi circonda?
Come posso mordere la mano che nutre gli estranei
Attorno a me?
Come posso conoscere così tanto
Certamente non conoscerò mai tutti quanti?

Se sembro un superumano
Sono stato
Incompreso

Rifiuta l'essenza della mia anima
E mi lascia in uno stato di smarrimento
Quando naviga nel mondo dell'auto controllo

Comportandomi come un leone viene imprigionato in una gabbia
Cambio faccia: da un ladro ad un mendicante
Da una deo ad un Dio per salvarmi

Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo
Mi circonda?
Come posso mordere la mano che nutre gli estranei
Attorno a me?
Come posso conoscere così tanto
Certamente non conoscerò mai tutti quanti?

Se sembro un superumano
Sono stato
Incompreso

Comportandomi come un leone viene imprigionato in una gabbia
Vado dal surreale all'isolamento
Dall'amore al disprezzo
Dalla fede alla delusione
Da un ladro ad un mendicante
Da un deo ad un Dio per salvarmi

Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo
Mi circonda?
Come posso mordere la mano che nutre gli estranei
Attorno a me?
Come posso conoscere così tanto
Certamente non conoscerò mai tutti quanti?

Se sembro un superumano
Sono stato
Incompreso


The Great Debate > Il grande dibattito
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Perché qualcuno disse
La promessa giace qui davanti?
Le speranze solo alte in alcuni ambienti scientifici
La vita non finirà
Tu potevi camminare nuovamente

Perché qualcuno disse
I problemi giacciono qui davanti?
Loro hanno scoperto qualcosa di altamente controverso
Il diritto di vita è forte
Non vedi che questo è sbagliato?

Il genere umano ha raggiunto un punto di svolta
Messo in allarme dal conflitto di Ground Zero
Pronto per una guerra
È il caso di dare un'occhiata alla nostra guida sovrannaturale
O di chiedere ai nostri eroi
Di trovare una cura?

Riaccendete la luce
Non abbiate paura delle ombre che si sono create
Riaccendete la luce
ritornare indietro sarebbe un terribile sbaglio

Una visione morale anarchica
Industrie di morte
Festeggiamenti con violenta opposizione
Respiri immolesti

Inquisizioni etiche
Sviluppano visioni antagonistiche
I conservatori echeggiano le loro premonizioni
In un labirinto di leggi

Sei giustificato?
Sei giustificato?
Sei giustificato?
Sei giustificato nel prendere delle vite per salvarne altre?

Questa cenere embrionica
Avvolta da un feroce dibattito
Sarà buttata via
O altrimenti scartata

Alcuni di noi credono
Che essa dovrebbe contenere la chiave
Per la guarigione dei mali
E dei segreti fortemente custoditi

Sei giustificato?
Sei giustificato?
Sei giustificato?
Sei giustificato nel togliere delle vite per salvarne delle altre?

Il genere umano ha raggiunto un punto di svolta
Messo in allarme dal conflitto di Ground Zero
Pronto per una guerra
È il caso di dare un'occhiata alla nostra guida sovrannaturale
O di chiedere ai nostri eroi
Di trovare una cura?

Riaccendete la luce
Non abbiate paura delle ombre che si sono create
Riaccendete la luce
ritornare indietro sarebbe un terribile sbaglio

Ci stiamo estendendo
Ma siamo arrivati troppo lontano

Esistenza fruttuosa
Solo per distruggere
Nessuno se ne preoccupa
Stiamo scivolando

Il futuro di qualcun altro
È stato già congelato per svariati giorni
Stiamo decidendo
Il destino di qualcun altro

Miracolo potenziale
Religiosità di vita
Gli uni fronteggiati agli altri
Ci stiamo dividendo

Riusciremo a non superare il limite
Oppure saremo condannati?
La responsabilità morale
E la scienza
Si sono scontrate?

Riaccendete la luce
Noi difendiamo le nostre vite in questi giorni
Riaccendete la luce
Prestate attenzione agli interrogativi che abbiamo sollevato


Disappear > Scomparire
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. LaBrie)


Perché? Dimmi una ragione, perché?
Provaci, ancora non capisco
Dovrò mai abbattere nuovamente tutto ciò?
Cielo blu, alla fine ti incontrerò
Libera loro, libera la tua memoria
Liberami e rimarrò con te

Un giorno come oggi
Il mio mondo è cambiato
Tu non dici niente
Mi aiuterai ad alleviare questa sofferenza?

Cambierò, cambierò lentamente tutto ciò che mi circonda
Brucerò, brucerò per sentirmi nuovamente vivo
Lei, lei vorrebbe che io mi muovessi
Guardami, questo posto ancora mi appartiene
Cerca per trovare più di quanto io abbia trovato e affrontami
Questo tempo ora mi appartiene

I giorni passano
E il mio mondo sta cambiando
Io ti avverto qui
E questo mi dona un senso

Così mi sto movendo
Non dimenticherò
Mai come tu giacevi là e mi osservavi
Accettando la fine
Sapevo che tu fossi impaurita
Tu fossi forte, io stavo cercando
Di darti una mano
Io dissi che "fosse giusto andare via di qua e io ti porterò via"
La cosa migliore che io possa fare
Senza che tu sia al mio fianco
E portare lui a casa


Six Degrees Of Inner Turbulence > Sei gradi di turbolenza interna


I. Overture > L'overture
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess)



II. About To Crash > Di scontrarsi
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Non sa stare al passo
Non si è mai sentita così via
I suoi pensieri stanno correndo
Ma vanno fuoristrada

Lei sa che è vero
Loro la stanno aspettando
E lei ha avuto da fare

Lui pur essendo incapace è pronto
Ma è inutile provarci
Come strofina i suoi occhi arrossati
Lui dice che non l'hai mai vista stare così male

Nonostante lei sembri essere così in alto
Lui sa che lei non può volare
E quando lei cadrà giù dal cielo
Lui sarà li per sorreggerla

In una piccola città del medio occidentale
Era affascinata dall'affetto paterno eccentrico ed attraente
Lei era legata come una perfetta ragazza-modello
E addirittura stava a cuore ad ognuno

E lei provava ogni giorno
Con infinite energie
Ad emergere
Finché, un giorno
Si svegliò per scoprire
Che la ragazza-modello
Aveva perso la memoria

Una volta che prende una pausa
Lei di addormenta per molti giorni

Lei pur essendo incapace è pronta
Ma è inutile provarci
Tutto ciò che lei vuol fare è piangere
Nessuno venne a sapere che ero così triste

Perché nonostante lei sia così in alto
E lui pensi di poter volare
Lei cadrà giù dal cielo
Ma rapportata alla sofferenza
Lei ha trovato la speranza
Sentendosi così meglio
Lei ha superato questa depressione

Uno dei suoi più grandi pregi
È il fatto che riprese la sua fanatica andatura
La sua infinita vitalità
A mezzanotte
Lei godeva nuovamente del suo ritmo


III. War Inside My Head > Guerra nella mia testa
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: M. Portnoy)


Una pioggia di granate
Dimostrava la viltà
Noi eravamo li per provocare distruzione

Attraverso il calore sfinente
E una distorsione mentale
Si incorniciava una vittoria militare ottenuta su un territorio innocente

In lontananza si sentivano delle voci
Si pronunciavano cose mai dette
Si vedevano camminare ombre alla luce del sole
Lottavo consapevolmente nella mia testa

Anni e anni di
Guerra e violenza
Il nostro compito era quello di arrivare sul posto ed uccidere

Un vuoto fiancheggiato
Da palme e schegge
Pagato con l'innocenza per ottenere un eterno inferno psicotico

In lontananza si sentivano delle voci
Si pronunciavano cosa mai dette
Si vedevano camminare ombre alla luce del sole
Lottavo consapevolmente nella mia testa

Vedevo estranei fissare la mia strada
Leggevo pensieri mai letti
Assaporavo il profumo dei soldi con qualsiasi cosa io dicessi
Consapevolmente lottavo nella mia testa


IV. The Test That Stumped Them All > La soluzione all'enigma che a loro sembra irrisolvibile
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: M. Portnoy)


Stando al buio
Aspettando l'arrivo della luce
L'odore dell'adrenalina
Pura brucia nella notte

Casuali lampi
Di oscurità avvolgono la stanza
Un ritornello già sentito inizia ad attaccare
Dando inizio ad una guerra sonora

Loro mi portano ancora fra queste mura vuote
Sperando di trovare in me
La soluzione all'enigma che a loro sembra irrisolvibile

"Il ragazzo è semplicemente pazzo
Soffre di depressione
Noi onestamente pensiamo che forse avrebbe
Bisogno di stare in un manicomio

Lui vive in un mondo finto
E sinceramente potrebbe essere aiutato
Noi abbiamo proprio il posto per guarirlo
Per salvarlo da se stesso"

Chiuso in se stesso nell'oscurità
Cerca un raggio di luce
L'odore di chiuso e della merda
Si diffonde nella notte

Casuali test delle urine
Pillole blu rosa e rosse
Consigli e terapie
Senza ottenere risultato

Loro mi riportano ancora fra queste mura vuote
Sperando di trovare in me
La soluzione all'enigma che a loro sembra irrisolvibile

"Pare che non troveremo facilmente una soluzione
Lui sembra essere un caso rarissimo
Non possiamo limitarci a mandarlo via di qui
E dover buttare al venti tutto il lavoro svolto finora

Perché non proviamo ad usare la terapia della scossa?
Potrebbe veramente aiutarlo
Abbiamo proprio i mezzi per guarirlo
Per salvarlo da se stesso"


V. Goodnight Kiss > Bacio della buona notte
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Il bacio della buona notte con la veste della notte
L'odore di lavanda nel tuo letto
Tu dormi con un'aria così innocente
Ed i tuoi bei sogni corrono nella tua testa

Ti senti sola senza l'amore materno?
Vorrei tu sapessi che io vorrei morire per questo
Tu sei solo una povera bambina
Impaurita da questo mondo crudele
Che attrae tutti quanti

Sono passati 5 anni da quel giorno
Il mio sangue infetto è sempre lo stesso
Non posso comportarmi in questo modo e
Quei bastardi dei dottori lo stanno pagando

Sono così sola senza il tuo amore infantile
Vorrei che tu sapessi che io vorrei morire ancora per questo
Sono solo una povera ragazza
Impaurita da questo mondo crudele
Che attrae tutti quanti


VI. Solitary Shell > La conchiglia solitaria
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Non sembrava essere diverso dagli altri
Solo un ragazzo sano
Sua madre faceva sempre del suo meglio
E lui era la gioia e l'orgoglio del padre

Imparò a parlare e a camminare in tempo
Ma non si curò mai di essere forte
E avrebbe voluto costantemente
Chiudersi nella sua conchiglia solitaria

Da ragazzo piuttosto stranosolitudine quale era considerato
Pensava a se stesso per la maggior parte del tempo
Lui voleva essere un sognatore dentro e fuori il suo mondo particolare
Ma per ogni altra cosa era un bravo ragazzo

È un pazzo svogliato
Peggiorato col passare degli anni
Si è perso
Nella sua conchiglia solitaria

Una temporanea catatonia
Un comportamento da signorina
Quando uscirà
Fuori dalla sua conchiglia solitaria?

Lui si sforzava di fuggire dalla vita quotidiana
Lui era irrimediabilmente indietro
Lui raccontava la sua vita nelle pagine
Scrivendo per ore ed ore

Da uomo pericoloso per se stesso quale era
Impaurito e triste per la maggior parte del tempo
Si stava trascinando dentro e fuori dalla sanità mentale
Ma per ogni altro aspetto era un uomo bravo

È un pazzo svegliato
Peggiorato col passare degli anni
Si è perso
Nella sua conchiglia solitaria

Un maniaco temporaneo
Con delusioni casuali
Quando uscirà
Fuori dalla sua conchiglia solitaria?


VII. About To Crash (Reprise) > Di scontrarsi (Reprise)
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: J. Petrucci)


Sono nuovamente vivo
L'oscurità è lontana
Sono invincibile
La disperazione non mi troverà mai più

Sono forte
Sono nuovamente esaltato
Energia infinita
L'euforia è una fissazione

È ancora difficile conviverci
Sembra insignificante piangere
Quando piange è tutto ciò che voglio fare
Chi mai verrà a conoscenza del fatto che sono così triste?

Nono stante io sia così in alto
So che non volerò mai
E quando io cadrò
Giù chi mi sosterrà?
Tu mi sosterrai?


VIII. Losing Time / Grand Finale > Perdendo il tempo / Grande finale
(Musica: J. Myung, J. Petrucci, M. Portnoy, J. Rudess. Lettera: M. Portnoy)


Lei veste quotidianamente in nero
Porta un'acconciatura semplice
E non curata, lei non si trucca mai
Ma nessuno si interesserebbe di ciò che lei fa

Lei non richiama mai ieri
Le facce appaiono strane e deformate
Ma lei si sveglia sempre
Solo per scoprire di essere sempre avanti

La mancanza di consapevolezza
fa perdere tempo
Una sbagliata interpretazione
Fa perdere tempo

Nel tentativo di fuggire
Lei ha trovato un modo per sopravvivere
lei ha imparato a creare nella sua testa
Uno stile di vita che la facesse sopravvivere

La speranza fronteggia le nostre pene umane
Ci aiuta a capire
Il turbamento profondo
Dentro di noi che fa parte delle nostre vite
L'agitazione provocata dalle vergogne e dai disonori
Ci porta a proteggere ciò che noi amiamo
La grazia nei nostri cuori e il dolore nella nostra anima
Delusione di insuccessi
Vendetta di guerra
Le vite lacerate
Si ci perde
Si cade
Ci si sente chiusi fra le mura
E si vaga alla ricerca
Delle risposte insite
Nelle nostre menti illusorie