Pull Me Under > Posa'm al capdavant
(Música: Dream Theater. Lletra: K. Moore)


Perdut en el cel
Núvols donen voltes i jo rodo amb ells
Fletxes volen
Mars creixen i cauen de nou

Aquest món dóna voltes al meu voltant
Aquest món dóna voltes sense mi
Tot dia mana del futur al passat
Cada respiració me'n deixa una menys per al meu final

Mira el gorrió caure
Dóna un nou significat a tot
Si no és ni avui ni demà llavors serà un altre dia

Prendré set vides per una
I llavors al meu únic primogènit
Tan segur com si algun cop l'hagués estimat
No tinc por

Aquest món dóna voltes al meu voltant
El món sencer continua donant voltes al meu voltant
Tota vida és futur cap al passat
Cada respiració me'n deixa una menys per al meu final

Posa'm al capdavant, posa'm al capdavant
Posa'm al capdavant no tinc por
Tot el que sento és honor i rancor
Tot el que puc fer és fer-ho bé

La pols omple els meus ulls
Núvols donen voltes i jo rodo amb elles
Segles ploren
Ordres volen i cauen de nou

Aquest món dóna voltes al meu voltant
El món sencer dóna voltes dins meu
Tota vida és futur cap al passat
Tota passa m'apropa més al final

Posa'm al capdavant, posa'm al capdavant
Posa'm al capdavant no tinc por
Vivint la meva vida massa a prop del sol
Només fins que la teva voluntat estigui feta


Another Day > Un altre dia
(Música: Dream Theater. Lletra: J. Petrucci)


Viu un altre dia
Escala una mica més alt
Troba una altra raó per quedar-te
Cendres en les teves mans
Clemència en els teus ulls
Si tu estás buscant un silenciós cel...

No el trobaràs aquí
Mira una altra forma
No ho trobaràs aquí
Així que mor un altre dia

La fredor en les seves paraules
El missatge en el seu silenci
"Posa la vela de cara al vent..."
Aquesta distància en la meva veu
No t'està deixant una opció
Llavors si estàs buscant un temps per fugir

No el trobaràs aquí
Mira una altra forma
No ho trobaràs aquí
Així que mor un altre dia

Ells fan fotos dels nostres somnis
Corren per amagar-se darrere de les escales
I van dir: pot ser quan sigui correcte per tu, ells cauran
Però si ells no baixen
Resisteix la necessitat de convidar-los
I tíra'ls cap afora
Millor per salvar el misteri
Que rendir-se al secret

No el trobaràs aquí
Mira una altra forma
No ho trobaràs aquí
Així que mor un altre dia


Take The Time > Pren el temps
(Música i Lletra: Dream Theater)


Només deixa'm prendre alè
He escoltat les promeses
He vist els errors
He hagut de compartir el meu pensament amb dures separacions
Necessito una nova veu, una nova llei, un nou camí
Pren-te temps, reavalua
És temps de recollir els fragments
Tornar al punt de partida
Penso que és temps per un canvi

Hi ha quelcom que sento
Per ser alguna cosa que sigui real
Sento el calor dins la meva ment
I dibuixar nous canvis amb els meus ulls
Donant lliures i curioses promeses
Un lloc amb decisions que he pres
No malbarataré un altre alè

Pots sentir les ones que s'apropen
(És el moment de prendre't temps)
Deixa que et destrueixin o que et cuidin
(És el moment de prendre't temps)
Estàs lluitant contra el pes del món
Però ningú no et pot salvar aquesta vegada
Tanca els ulls
Pots trobar tot el que necessitis dins la teva ment

L'esperit indestructible
Ofuscat i preocupat
Troba claredat en aquestes demandes comuns
I al final d'aquest dia albires una ansiosa reflexió
Per la fortuna en mentides que està encara a les seves mans

Si hi ha una por pensativa, un any malgastat
Un home ha d'aprendre a valdre's per sí mateix
Si la seva obsessió és real
La supressió que sent haurà de canviar a esperança

La vida no és més que assumir aquest amor
(És el moment de prendre't temps)
Allà no hi ha respostes de veus al teu voltant
(És el moment de prendre't temps)
Estàs lluitant contra el pes del món
I ningú pot salvar-te aquesta vegada
Tanca els ulls
Pots trobar tot el que necessitis dins la teva ment

Tanco els meus ulls
I sento l'aigua aixecar-se al meu voltant
Ofegat en una sensació de temps
Deixa els meus sentits caure
Veig més clar ara que estic cec
Troba tot el que necessites dins de la teva ment
Si et prens temps


Surrounded > Envoltat
(Música: Dream Theater. Lletra: John Petrucci)


El matí ve molt aviat i la nit cau massa tard
I a vegades tot el que vull fer és esperar
L'ombra en la que m'he estat amagant s'ha separat de mi avui

Sé que és més fàcil marxar-me que buscar dins dels seus ulls
Però aixecaré una petxina cap al cel
I aquí veneraré aquesta estrella, aquesta nit descansaré
Ella podrà lentament produir la llum
I em mantindré despert aquesta llarga nit

Somnis s'estan movent
Un grup de sirenes desperten ulls cansats
Amb la llum els records tots arremeten dins del seu cap

Un canelobre suporta un mirall
Del cor i l'ànima d'ell, ella dansa
Ella ballava a la nit sobre del seu llit
I caminant cap a la finestra
Ell tira els fiadors amb força contra la paret
I des d'una torre de marfil escolta la crida d'ella
"Deixa que la llum t'envolti"

Ha passat molt, molt temps
Ell ha tingut temps per pensar en allò
Al final ell només veu el canvi
Llum a foscor
Foscor a Llum
Llum a foscor
Foscor a Llum

El cel ha de ser més que això
Quan els àngels despertin amb un petó
Cors sagrats no prendran el dolor
Però el meu mai serà el mateix

Ell està darrere de la finestra
La seva ombra cau lentament de la paret
I des d'una torre de marfil escolta la crida d'ella
"Deixa que la llum t'envolti"

Una vegada vaig estar perdut però vaig ser trobat
Quan vaig sentir els cristalls explotant al meu voltant
Vaig manar els esperits caiguda avall pel turó
Però em vaig aferrar d'aquest fortament per quedar quiet
Ella xiuxiueja paraules per netejar la meva ment
Una vegada vaig poder veure però ara estic cec

Sé que és més fàcil marxar-me que mirar dins dels seus ulls
Però he donat tot el que vaig poder tenir
I ara només em queden els hàbits per trencar
Aquesta nit encara estaré ajagut aquí
Envoltat en tota la llum


Metropolis - Part I "The Miracle And The Sleeper" > Metropolis - 1a part "El Miracle i el Dormilega"
(Música: Dream Theater. Lletra: J. Petrucci)


El somriure de l'albada
Va arribar en començar maig
Ella portava un obsequi de casa seva
La nit va deixar caure una llàgrima
Per revelar temor
I la tristesa i el dolor
En ella no creixerà mai més

La mort és la primera dansa, eterna

No hi ha més llibertat
Vosaltres dos sereu confinats en aquesta ment

He sentit que hi ha un miracle per cada dia que ho intenti
He sentit que hi ha un nou amor que neix per cada un que mor
He sentit que no hi haurà ningú a qui cridar quan em senti sol i espantat
He sentit que si somies en l'altre món
Et trobaràs a tu mateix nedant en un llac de foc

Quan era petit, pensava que podria viure sense dolor i tristesa
Com a home he descobert que tot m'ha agafat desprevingut
Estic dormint, tinc tanta por

Alguna part com l'escena d'un record
Hi ha una imatge que val un miler de paraules
Esquivant mirades fixes de cares darrere meu
S'amaguen i mai més faran cas un altre cop

La falsedat és la segona sense fi

La sang freda de la ciutat ens ensenya a sobreviure
Guarda tan sols el meu cor en els teus ulls i restarem vius

La tercera arriba...

Abans que les fulles hagin caigut
Abans de tancar les portes
Ha d'haver la tercera i última dansa
Aquesta durarà per sempre
La Metròpolis mira i reflexivamente somriu
Ella et porta a casa teva

Només pot tenir lloc
Quan la batalla entre els nostres fills hagi acabat
Ara The Miracle i The Sleeper saben que la tercera és l'amor

L'amor és la Dansa de l'Eternitat


Under A Glass Moon > Sota una lluna de cristall
(Música: Dream Theater. Lletra: J. Petrucci)


Digue'm
Recorda'm
Persegueix l'aigua que cau des del cel
Sempre al meu costat
Prova els records que corren des dels meus ulls
Nervioses llums examinen els meus somnis
Ombres líquides silencien els seus planys
Somric a la lluna
Perseguint l'aigua des del cel
Discuteixo amb els núvols
Que roben la bellesa dels meus ulls

A fora els sons de la teva ment
Omplen la teva ànima amb llàgrimes de plata
Sota un negre cel d'estiu
Resant per poder desaparèixer

Sota un cel d'estiu
Sota la llum d'una lluna de cristall
La nit espera l'arribada de la salvació
Ombres líquides s'arrosseguen
Cauen llàgrimes de plata
La núvia mor a poc a poc sense salvació

Gràcies a la teva mà
He despertat
Suportant aquest honor en el meu nom


Wait For Sleep > Espera per dormir
(Música i Lletra: K. Moore)


Parada a la finestra
Ulls sobre la lluna
Esperant que el record pugui deixar el seu esperit aviat

Ella tanca les portes i apaga els llums
I posa el seu cos al llit
On les imatges i paraules corren profundament
Ella té molt orgull per col.locar els llençols sobre el seu cap
Llavors calmadament jeu i espera a dormir

Ella espera en el terrat
I procura no pensar
I encadena les fotos
Tratcant d'unir-les
Però el sentiment se n'ha anat

I l'aigua no pot cobrir el seu record
I les cendres no donen resposta al seu dolor
Déu dona'm la força per prendre l'alè d'una brisa
I cridar a la vida des d'una freda estructura de metall

Dins amb les cendres
O adalt amb el fum del foc
Amb ales en el cel
O aquí, jaient en el llit
La palma de la seva mà sobre el meu cap
Ara i per sempre arrelada en el meu cor
I el cor del món


Learning To Live > Aprenent a viure
(Música: Dream Theater. Lletra: J. Myung)


No hi havia temps per al dolor
No hi havia energía per la ira
La pèrdua de vista per l'odi s'esvaeix
Caminant pels carrers d'hivern sol
Ell para i agafa alè
Amb confiança i autocontrol

Miro al món i no veig enteniment
Estic esperant trobar una mica de força
T'estic pregant des del més profund del meu cor
Que m'ensenyis a comprendre

Necessito viure la vida
Com altres persones mai podran
Llavors troba'm la bondad
Troba'm la bellesa
Troba'm la veritat
Quan la temptació em faci caure de genolls
I jegui aquí esgotat sense força
Mostra'm la bondat
Mostra'm la bellesa
Mostra'm la veritat

La manera en la que el teu cor sona marca tota diferència
És el que decideixes si tu suportes el dolor que tots sentim
La manera en la que el teu cor batega marca tota diferència
En aprendre a viure
Aquí darrere meu hi ha la meva ànima
Estic aprenent a viure
No em rendiré
Fins que no tingui res més per donar

Escoltant a la ciutat
Xiuxiuejant la seva violència
Em paro a fora a observar tot el meu voltant
Els norantes porten noves qüestions
Noves solucions per trobar
Em vaig enamorar per ser decebut

Una altra vegada ballem entre la multitud
En algun moment una passa enrere
Des d'una por comú que està estesa
No escoltarà el que diguis
Quan siguis tocat t'estaràs sol
Per enfrontar-te a la cruel batalla
Una vegada vaig assolir l'amor
I ara abasto la vida

Una altra oportunitat per aixecar la meva vida
Alliberar la sensació en el meu cor
Per cavalcar els vents de somnis dins d'horizonts canviants
Porta pau interior dins de la meva ment
M'he alçat d'on he malgastat la meva vida
Escolto una veu innocent
Escolto amabilitat, bellesa i veritat

La manera en la que el teu cor sona marca tota diferència
És el que decideixes si tu suportes el dolor que tots sentim
La manera en la que el teu cor batega marca tota diferència
En aprendre a viure
Escampada darrere teu està la teva ànima
Llavors retén sempre els teus somnis dins dels nostres cors
A través de la inflexible perfecció de la naturalesa
Estic aprenent a viure